Повернутися

1. Общие положения

1.1. Настоящие Правила в соответствии с Законом Украи­ны «О дорожном движении» устанавливают единый порядок дорожного движения на всей территории Ук­раины. Другие нормативные акты, касающиеся осо­бенностей дорожного движения (перевозка специ­альных грузов, эксплуатация транспортных средств отдельных видов, движение на закрытой территории и т. п.), должны основываться на требованиях насто­ящих Правил.

1.2. В Украине установлено правостороннее движение транспортных средств.

1.3. Участники дорожного движения обязаны знать и не­укоснительно выполнять требования настоящих Пра­вил, а также быть взаимно вежливыми.

1.4. Каждый участник дорожного движения имеет право рассчитывать на то, что и другие участники выполня­ют настоящие Правила.

1.5. Действия либо бездействие участников дорожного движения и прочих лиц не должны создавать опасность или препятствие для движения, угрожать жизни или здоровью граждан, причинять материальный ущерб.
Лицо, создавшее такие условия, обязано неза­медлительно принять меры по обеспечению без­опасности дорожного движения на этом участке до­роги и принять все возможные меры для устранения препятствий, а если это невозможно, предупредить о них других участников дорожного движения, сооб­щить подразделению милиции, владельцу дороги или уполномоченному им органу.

1.6. Использовать дороги не по назначению разрешается с учетом требований статей 36-38 Закона Украины «Об автомобильных дорогах».

1.7. Водители, пешеходы и пассажиры обязаны быть осо­бенно внимательными к таким категориям участников дорожного движения, как дети, люди преклонного возраста и лица с явными признаками инвалидности.

1.8. Ограничения в дорожном движении, кроме предус­мотренных настоящими Правилами, могут быть вве­дены в установленном законодательством порядке.

1.9. Лица, нарушающие настоящие Правила, несут ответ­ственность согласно законодательству.

1.10. Термины, приведенные в настоящих Правилах, име­ют следующее значение:


Наверх

2. Обязанности и права водителей механических транспортных средств

2.1. Водитель механического транспортного средства должен иметь при себе:

2.2. Владелец транспортного средства, а также лицо, которое использует такое транспортное средство на законных основаниях, могут передавать управление транспортным средством другому лицу, имеющему при себе водительское удостоверение на право управления транспортным средством соответствую­щей категории.
Владелец транспортного средства может переда­вать такое средство в пользование другому лицу, имеющему водительское удостоверение на право управления транспортным средством соответствую­щей категории, передав ему регистрационный доку­мент на это транспортное средство.

2.3. Для обеспечения безопасности дорожного движения водитель обязан:

2.4. По требованию работника милиции водитель должен остановиться с соблюдением требований настоящих Правил, а также:

2.4-1. В месте осуществления габаритно-весового контро­ля по требованию работника пункта габаритно-весо- вого контроля или работника МВД водитель грузово­го автомобиля (в том числе механического транс­портного средства) должен остановиться с соблюде­нием требований этих Правил, а также:

2.4-2. В случае выявления во время осуществления габаритно-весового контроля несоответствия фактичес­ких весовых и/или габаритных параметров установ­ленным нормам и правилам, движение такого транс­портного средства и/или прицепа запрещается до получения в установленном порядке разрешения на проезд по автомобильным дорогам транспортных средств, весовые или габаритные параметры кото­рых превышают нормативные, о чем составляется соответствующий акт.

2.5. Водитель должен по требованию работника милиции пройти в установленном порядке медицинское осви­детельствование для определения состояния алко­гольного опьянения, воздействия наркотических или токсических веществ.

2.6. По решению уполномоченного на то должностного лица Госавтоинспекции, при наличии на то основа­ний, водитель обязан пройти внеочередное меди­цинское освидетельствование с целью определения способности безопасно управлять транспортным средством и проверку знания настоящих Правил и навыков вождения.

2.7. Водитель, кроме водителей транспортных средств дипломатических и иных представительств иност­ранных государств, международных организаций, оперативных и специальных транспортных средств, должен предоставлять транспортное средство:

Примечания:

1. Для транспортирования поврежденных транспортных средств привлекаются только грузовые автомобили.

2. Лицо, воспользовавшееся транспортным средством, должно выдать справку с указанием пройденного расстояния, продолжительности поездки, своей фамилии, должности, номера удостоверения, полного наименования своего подразделения или организации.

2.8. Водитель-инвалид, управляющий мотоколяской или автомобилем, обозначенным опознавательным знаком

Инвалид

«Инвалид»

может отступать от требований дорожных знаков 

 

Дорожный знак 3.1

3.1

Дорожный знак 3.2

3.2


Дорожный знак 3.35 Дорожный знак 3.36 Дорожный знак 3.37 Дорожный знак 3.38

 

и 3.35 - 3.38

а также знака

Дорожный знак 3.34

3.34

при наличии под ним таблички

Табличка 7.18

7.18

(см. Дорожные знаки ).

2.9. Водителю запрещается:

2.10. В случае причастности к дорожно-транспортному происшествию водитель обязан:

2.11. Если вследствие дорожно-транспортного происшествия нет пострадавших и не нанесен материальный ущерб третьим лицам, а транспортные средства могут без­опасно двигаться, водители (при наличии взаимного согласия в оценке обстоятельств случившегося) могут прибыть на ближайший пост Госавтоинспекции или в орган или подразделение милиции для оформления соответствующих материалов, предварительно соста­вив схему происшествия и поставив подписи под ней.
Третьими лицами считаются другие участники дорожного движения, которые в силу обстоятельств оказались причастными к ДТП.
В случае совершения ДТП с участием транспорт­ных средств, указанных в действующем договоре обязательного страхования гражданской ответствен­ности, при условии эксплуатации таких транспортных средств лицами, ответственность которых застрахо­вана, отсутствия травмированных (погибших) людей, а также при условии достижения согласия водителей таких транспортных средств относительно обстоя­тельств совершения ДТП, при отсутствии у них при­знаков алкогольного, наркотического или другого опьянения или пребывания под воздействием лекарственных препаратов, снижающих внимание и скорость реакции, и в случае составления такими водителями совместного сообщения о дорожно- транспортном происшествии в соответствии с уста­новленным Моторным (транспортным) страховым бюро образцом. В таком случае водители упомяну­тых транспортных средств после составления ими указанного в настоящем пункте уведомления осво­бождаются от обязанностей, предусмотренных под­пунктами «д» - «ее» пункта 2.10 этих Правил.

2.12. Владелец транспортного средства имеет право:

2.13. Право на управление транспортными средствами лицам может быть предоставлено:

Транспортные средства принадлежат к следую­щим категориям:

2.14. Водитель имеет право:


Наверх

3. Движение транспортных средств со специальными сигналами

3.1. Водители оперативных транспортных средств, вы­полняя неотложное служебное задание, могут отсту­пать от требований разделов 8 (кроме сигналов регулировщика), 10-18, 26, 27 и пункта 28.1 настоящих Правил при условии включения проблескового маяч­ка синего или красного цвета и специального звуко­вого сигнала и обеспечения безопасности дорожного движения. При отсутствии необходимости дополни­тельного привлечения внимания участников дорож­ного движения специальный звуковой сигнал может быть выключен.

3.2. В случае приближения транспортного средства с включенным синим проблесковым маячком и (или) специальным звуковым сигналом водители прочих транспортных средств, которые могут создавать ему препятствие для движения, обязаны уступить ему до­рогу и обеспечить беспрепятственный проезд ука­занного транспортного средства (и сопровождаемых им транспортных средств).

На транспортных средствах, движущихся в со­провождаемой колонне, должен быть включен ближ­ний свет фар.

Если на таком транспортном средстве включены проблесковые маячки синего и красного или только красного цвета, водители прочих транспортных средств обязаны остановиться у правого края проез­жей части (на правой обочине). На дороге с раздели­тельной полосой это требование обязаны выполнить водители транспортных средств, движущихся в по­путном направлении.

3.3. Если во время сопровождения колонны транспортных средств на транспортном средстве, движущемся впереди колонны, включены проблесковые маячки синего и красного или только красного цвета, колон­ну должно замыкать транспортное средство с вклю­ченным зеленым или синим и зеленым проблесковы­ми маячками, после проезда которого отменяются ограничения на движение прочих транспортных средств.

3.4. Запрещается осуществлять обгон и опережение транспортных средств с включенными проблесковы­ми маячками синего и красного или только красного цвета и зеленого или синего и зеленого цвета и со­провождаемых ими транспортных средств (колонны), а также двигаться по смежным полосам со скоростью колонны либо занимать место в колонне.

3.5. Приближаясь к неподвижному транспортному сред­ству с включенным проблесковым маячком синего цвета и специальным звуковым сигналом (или без включенного специального звукового сигнала), стоя­щему на обочине (около проезжей части) или на про­езжей части, водитель должен снизить скорость до 40 км/ч и в случае подачи регулировщиком соответ­ствующего сигнала остановиться. Продолжать движе­ние можно только с разрешения регулировщика.

3.6. Включение проблескового маячка оранжевого цвета на транспортных средствах с опознавательным знаком

«Дети»

«Дети»

, на механических транспортных средствах дорожно­-эксплуатационной службы во время выполнения ра­боты на дороге, на крупногабаритных и тяжеловес­ных транспортных средствах, не дает им преимуще­ства в движении, а служит для привлечения внимания и предупреждения об опасности. При этом водите­лям транспортных средств дорожно-эксплуатационной службы во время выполнения работы на дороге разрешается отступать от требований дорожных зна­ков (кроме знаков приоритета и знаков

Дорожный знак 3.21 Дорожный знак 3.22 Дорожный знак 3.23

3.21 - 3.23 (см. Дорожные знаки),

дорожной разметки, а также пунктов 11.2, 11.5-11.10, 11.12, 11.13, подпунктов «б», «в», «г» пункта 26.2 настоящих Правил при условии обеспечения безопасности дорожного дви­жения. Водители прочих транспортных средств не должны препятствовать их работе.


Наверх

4. Обязанности и права пешеходов

4.1.Пешеходы должны двигаться по тротуарам и пеше­ходным дорожкам, придерживаясь правой стороны.

Если нет тротуаров, пешеходных дорожек или пе­редвигаться по ним невозможно, пешеходы могут двигаться по велосипедным дорожкам, придер­живаясь правой стороны и не затрудняя движение на велосипедах, либо в один ряд по обочине, держась как можно правее, а в случае ее отсутствия или невозможности двигаться по ней — по краю про­езжей части навстречу движению транспортных средств. При этом следует быть осторожным и не ме­шать другим участникам дорожного движения.

4.2. Пешеходы, переносящие громоздкие предметы, ли­бо лица, передвигающиеся в инвалидных колясках без двигателя, ведущие мотоцикл, велосипед или мопед, везущие санки, тележку и т. п.. если их дви­жение по тротуарам, пешеходным либо велосипед­ным дорожкам или обочинам создает препятствия для других участников движения, могут двигаться по краю проезжей части в один ряд.

4.3. За пределами населенных пунктов пешеходы, движу­щиеся по обочине или краю проезжей части, должны идти навстречу движению транспортных средств.

Лица, передвигающиеся по обочине или краю проезжей части в инвалидных колясках без двигате­ля, ведущие мотоцикл, мопед или велосипед, долж­ны передвигаться в направлении движения транс­портных средств.

4.4. В темное время суток и в условиях недостаточной ви­димости пешеходы, движущиеся по проезжей части или обочине, должны выделить себя, а при возмож­ности иметь на внешней одежде световозвращаю­щие элементы для своевременного их обнаружения другими участниками дорожного движения.

4.5. Движение организованных групп людей по дороге разрешается только в направлении движения транс­портных средств колонной не более чем по четыре человека в ряд при условии, что колонна не занима­ет более половины ширины проезжей части одного направления движения. Спереди и сзади колонны на расстоянии 10-15 м с левой стороны должны быть сопровождающие с красными флажками, а в темное время суток и в условиях недостаточной видимости — с зажженными фонарями: спереди — белого цвета, сзади — красного.

4.6. Организованные группы детей разрешается водить только по тротуарам и пешеходным дорожкам, а ес­ли их нет — по обочине дороги в направлении движе­ния транспортных средств колонной, но только в светлое время суток и лишь в сопровождении взрослых.

4.7. Пешеходы должны переходить проезжую часть по пе­шеходным переходам, в том числе подземным и над­земным, а в случае их отсутствия - на перекрестках по линиям тротуаров или обочин.

4.8. Если в зоне видимости нет перехода или перекрест­ка, а дорога имеет не более трех полос движения для обоих его направлений, разрешается переходить ее под прямым углом к краю проезжей части в местах, где дорога хорошо видна в обе стороны, и лишь пос­ле того, как пешеход убедится в отсутствии опаснос­ти.

4.9. В местах, где движение регулируется, пешеходы должны руководствоваться сигналами регулировщи­ка или светофора.

В таких местах пешеходы, не успевшие закончить переход проезжей части дороги одного направления, должны находиться на островке безопасности или линии, разделяющей транспортные потоки противо­положных направлений, а в случае их отсутствия — на середине проезжей части и могут продолжить пере­ход лишь тогда, когда это будет разрешено соответ­ствующим сигналом светофора или регулировщика и убедятся в безопасности дальнейшего движения.

4.10. Перед выходом на проезжую часть из-за стоящих транспортных средств и любых объектов, ограничи­вающих обзорность, пешеходы должны убедиться в отсутствии приближающихся транспортных средств.

4.11. Ожидать транспортное средство пешеходы должны на тротуарах, посадочных площадках, а если они от­сутствуют — на обочине, не создавая препятствий для дорожного движения.

4.12. На трамвайных остановках, не оборудованных посадочными площадками, пешеходам разрешается выходить на проезжую часть лишь со стороны дверей и только после остановки трамвая.

После высадки из трамвая необходимо быстро покинуть проезжую часть, не задерживаясь.

4.13. В случае приближения транспортного средства с включенным проблесковым маячком красного и (или) синего цвета и (или) специальным звуковым сигналом пешеходы должны воздержаться от перехода проезжей части или немедленно покинуть ее.

4.14. Пешеходам запрещается:

4.15. В случае причастности пешехода к дорожно-транспортному происшествию он обязан оказать возмож­ную помощь пострадавшим, записать фамилии и ад­реса очевидцев, сообщить в орган или подразделе­ние милиции о происшествии, необходимые данные о себе и находиться на месте до прибытия работни­ков милиции.

4.16. Пешеход имеет право:


Наверх

5. Обязанности и права пассажиров

5.1. Посадку (высадку) разрешается осуществлять пасса­жирам после остановки транспортного средства только с посадочной площадки, а в случае отсутствия такой площадки - с тротуара или обочины, а если это невозможно, то с крайней полосы проезжей час­ти (но не со стороны смежной полосы для движения), при условии, что это будет безопасно и не создаст препятствий другим участникам движения.

5.2. Пассажиры, пользуясь транспортным средством, должны:

5.3. Пассажирам запрещается:

5.4. В случае дорожно-транспортного происшествия пас­сажир причастного к происшествию транспортного средства должен оказать возможную помощь постра­давшим, сообщить о происшествии в орган или под­разделение милиции и находиться на месте до при­бытия работников милиции.

5.5. Пассажир во время пользования транспортным сред­ством имеет право на:


Наверх

6. Требования к велосипедистам

6.1. Двигаться по дороге на велосипедах разрешается лицам, достигшим 14-летнего возраста.

6.2. Велосипедист имеет право управлять велосипедом, оборудованным звуковым сигналом и светоотража- телями: спереди — белого цвета, по сторонам — оранжевого, сзади - красного. Для движения в тем­ное время суток и в условиях недостаточной видимо­сти на велосипеде должен быть установлен и вклю­чен фонарь (фара).

6.3. Велосипедисты, двигаясь группами, должны ехать друг за другом, чтобы не мешать другим участникам дорожного движения.

Колонна велосипедистов, движущаяся по про­езжей части, должна быть разделена на группы (до 10 велосипедистов в группе) с дистанцией движения между группами 80-100 м.

6.4. Велосипедист может перевозить только такие грузы, которые не мешают управлять велосипедом и не соз­дают препятствий другим участникам дорожного дви­жения.

6.5. Если велосипедная дорожка пересекает дорогу вне перекрестка, велосипедисты обязаны уступить доро­гу другим транспортным средствам, движущимся по дороге.

6.6. Велосипедисту запрещается:

6.7. Велосипедисты должны выполнять требования других пунктов настоящих Правил, касающиеся водителей или пешеходов и не противоречащие требованиям этого раздела.


Наверх

7. Требования к лицам, управляющим гужевым транспортом, и погонщикам животных

7.1. Управлять гужевым транспортом и перегонять живот­ных по дороге разрешается лицам не моложе 14-летнего возраста.

7.2. Гужевая повозка (сани) должна быть оборудована световозвращателями: спереди — белого цвета, сза­ди — красного.

7.3. Для движения в темное время суток и в условиях не­достаточной видимости на гужевом транспорте необ­ходимо включить фонари: спереди — белого цвета, сзади — красного цвета, устанавливаемые с левой стороны повозки (саней).

7.4. При выезде на дорогу с примыкающей территории или со второстепенной дороги в местах с ограничен­ной обзорностью водитель повозки (саней) должен вести животное под уздцы, за повод.

7.5. Перевозить людей гужевым транспортом разрешает­ся при наличии условий, исключающих возможность нахождения пассажиров за боковыми и задним габа­ритами транспортного средства.

7.6. Перегонять стадо животных по дороге разрешается только в светлое время суток, при этом привлекается такое количество погонщиков, чтобы можно было на­правлять животных как можно ближе к правому краю дороги и не создавать опасности и препятствий дру­гим участникам дорожного движения.

7.7. Лицам, управляющим гужевым транспортом, и по­гонщикам животных запрещается:

7.8. Лица, управляющие гужевым транспортом, и погон­щики животных обязаны выполнять требования дру­гих пунктов настоящих Правил, касающиеся водите­лей и пешеходов и не противоречащие требованиям этого раздела.


Наверх

8. Регулирование дорожного движения

8.1. Регулирование дорожного движения осуществляется при помощи дорожных знаков, дорожной разметки, дорожного оборудования, светофоров, а также регу­лировщиками.

8.2. Дорожные знаки имеют преимущество перед дорожной разметкой и могут быть постоянными, временными и со сменной информацией. Временные дорожные знаки размещаются на переносных устройствах, дорожном оборудовании или закрепляются на щите с фоном желтого цвета и имеют преимущество перед постоянными дорожными знаками.

8.2-1. Дорожные знаки применяются согласно этим Правилам и должны соответствовать требованиям национального стандарта. Дорожные знаки должны размещаться таким образом, чтобы их было хорошо видно участникам дорожного движения как в светлое, так и в темное время суток. При этом дорожные знаки не должны быть закрыты полностью или частично от участников дорожного движения какими-либо препятствиями. Дорожные знаки должны быть видны на расстоянии не менее 100 м по направлению движения и размещенными не выше 6 м над уровнем проезжей части. Дорожные знаки устанавливаются вдоль дороги на том ее стороне, соответствующей направлению движения. Для улучшения восприятия дорожных знаков они могут быть размещены над проезжей частью. Если дорога имеет более чем одну полосу для движения в одном направлении, установленный вдоль дороги соответствующего направления дорожный знак дублируется на разделительной полосе, над проезжей частью или на противоположной стороне дороги (в случае, когда для движения во встречном направлении является не более чем две полосы) . Дорожные знаки размещаются таким образом, чтобы информация, которую они передают, могли воспринимать именно те участники движения, для которых она предназначена.

8.3. Сигналы регулировщика имеют преимущество перед сигналами светофоров и требованиями дорожных знаков и являются обязательными для выполнения.
Сигналы светофоров, кроме желтого мигающего, имеют преимущество перед дорожными знаками приоритета.
Водители и пешеходы должны выполнять допол­нительные требования регулировщика, даже если они противоречат сигналам светофоров, требовани­ям дорожных знаков и разметки.

8.4. Дорожные знаки делятся на группы:

8.5. Дорожная разметка (Дорожная разметка) делится на гори­зонтальную и вертикальную и используется отдельно либо совместно с дорожными знаками, требования которых она подчеркивает или уточняет.

8.5.1. Горизонтальная дорожная разметка устанавливает определенный режим и порядок движения. Наносит­ся на проезжей части или по верху бордюра в виде линий, стрелок, надписей, символов и т. п. краской либо иными материалами соответствующего цвета согласно пункту 1 раздела 34 настоящих Правил.

8.5.2. Вертикальная разметка в виде полос белого и черно­го цвета на дорожных сооружениях и элементах обо­рудования дорог предназначена для зрительного ориентирования.

8.5-1. Дорожная разметка применяется в соответствии с настоящими Правилами и должна соответствовать требованиям национального стандарта. Дорожная разметка должна быть видимой участникам дорожного движения как в светлое, так и в темное время суток на расстоянии, обеспечивающем безопасность движения. На участках дорог, на которых есть трудности для видимости участниками дорожного движения дорожной разметки (снег, грязь и т.п.) или дорожная разметка не может быть восстановленной, устанавливаются соответствующие по содержанию дорожные знаки.

8.6. Дорожное оборудование применяется как вспомога­тельное средство регулирования дорожного движения.
К нему относятся:

8.7. Светофоры предназначены для регу­лирования движения транспортных средств и пешехо­дов, имеют световые сигналы зеленого, желтого, красного и бело-лунного цветов, расположенные вер­тикально либо горизонтально. Сигналы светофора мо­гут быть с нанесенной сплошной или контурной стрел­кой (стрелками), с силуэтом пешехода, Х-образные.

На уровне красного сигнала светофора с верти­кальным расположением сигналов может устанавли­ваться табличка белого цвета с нанесенной на ней стрелкой зеленого цвета.

8.7.1. В светофорах с вертикальным расположением сигна­лов

Вертикальный светофор

сигнал красного цвета — сверху, зеленого — сни­зу, а с горизонтальным:

Горизонтальный светофор

красного — слева, зелено­го — справа.

8.7.2. Светофоры с вертикальным расположением сигналов

Вертикальный светофор с дополнительной секцией

могут иметь одну или две дополнительных секции с сигналами в виде зеленой стрелки (стрелок), расположенные на уровне сигнала зеленого цвета.

8.7.3. Сигналы светофора имеют следующие значения:

8.7.4. Для регулирования движения транспортных средств на улицах, дорогах или по полосам проезжей части, направление движения на которых может изменяться на противоположное, применяются реверсивные светофоры с красным Х-образным сигналом и зеле­ным сигналом в виде стрелки, направленной вниз.

Реверсивный светофор

Эти сигналы запрещают или разрешают движение по полосе, над которой они расположены.

Основные сигналы реверсивного светофора мо­гут быть дополнены желтым сигналом в виде стрел­ки, наклоненной по диагонали вниз вправо,

Реверсивный светофор с дополнительной секцией

включе­ние которого запрещает движение по полосе, обоз­наченной с обеих сторон дорожной разметкой

Дорожная разметка 1.9

1.9 (см. Дорожная разметка)

и информирует о смене сигнала реверсивного светофора и необходимости перестро­ения на полосу движения справа.

При выключенных сигналах реверсивного свето­фора, расположенного над полосой, обозначенной с обеих сторон дорожной разметкой 1.9, въезд на эту полосу запрещен.

8.7.5. Для регулирования движения трамваев

Трамвайный светофор

могут приме­няться светофоры с четырьмя сигналами бело-лунного цвета, расположенными в виде буквы «Т».

Движение разрешается только при включении одновременно нижнего сигнала и одного или не­скольких верхних, из которых левый разрешает дви­жение налево, средний - прямо, правый - направо. Если включены лишь три верхних сигнала — движе­ние запрещено.

В случае выключения или неисправности трам­вайных светофоров водители трамваев должны руко­водствоваться требованиями светофоров со световы­ми сигналами красного, желтого и зеленого цветов.

8.7.6.

Железнодорожный светофор

Железнодорожный светофор

Железнодорожный светофор

Для регулирования движения на железнодорожных переездах применяются светофоры с двумя красны­ми сигналами или одним бело-лунным и двумя крас­ными, имеющими следующие значения:

На железнодорожных переездах одновременно с запрещающим сигналом светофора может быть включен звуковой сигнал, дополнительно информи­рующий участников дорожного движения о запреще­нии движения через переезд.

8.7.7.

Если сигнал светофора имеет вид силуэта пешехода,

Светофор для пешеходов

его действие распространяется только на пешехо­дов, при этом зеленый сигнал разрешает движение, красный — запрещает.

Для слепых пешеходов может быть включен зву­ковой сигнал, разрешающий движение пешеходов.

8.8. Сигналы регулировщика. Сигналами регулировщика являются положения его корпуса, а также жесты рука­ми, в том числе с жезлом или диском с красным све­товозвращателем, имеющие следующие значения:

Жезл применяется только работниками подраз­делений Госавтоинспекции и военной инспекции безопасности дорожного движения.
Для привлечения внимания участников дорожно­го движения применяется сигнал, поданный свистком.
Регулировщик может подавать другие сигналы, понятные водителям и пешеходам.

8.9. Требование об остановке транспортного средства по­дается работником милиции:

Водитель должен остановить транспортное сред­ство в месте, на которое ему будет указано, с соблю­дением правил остановки.

8.10. При подаче светофором (кроме реверсивного)

Реверсивный светофор 

Реверсивный светофор с дополнительной секцией

или регулировщиком сигнала, запрещающего движение, водители должны остановиться перед дорожной раз­меткой

Дорожная разметка 1.12

1.12 (стоп-линия) (см. Дорожная разметка)

дорожным знаком

Дорожный знак 5.62

5.62 «Место остановки» (см. Дорожные знаки)

если их нет - не ближе 10 м до ближайше­го рельса перед железнодорожным переездом, пе­ред светофором, пешеходным переходом, а если и они отсутствуют и во всех прочих случаях — перед пересекаемой проезжей частью, не создавая препят­ствий для движения пешеходов.

8.11. Водителям, которые при включении желтого сигнала или поднятии регулировщиком руки вверх не могут остановить транспортное средство в месте, предус­мотренном пунктом 8.10 настоящих Правил, не при­бегая к экстренному торможению, разрешается дви­гаться дальше при условии обеспечения безопаснос­ти дорожного движения.

8.12. Запрещается самовольно устанавливать, снимать, повреждать или закрывать дорожные знаки, техниче­ские средства организации дорожного движения (вмешиваться в их работу), размещать плакаты, афи­ши, рекламные носители и устанавливать устрой­ства, которые могут быть приняты за знаки и другие устройства регулирования дорожного движения либо могут ухудшить их видимость или эффективность, ослепить участников дорожного движения, отвлечь их внимание и поставить под угрозу безопасность до­рожного движения.


Наверх

9. Предупредительные сигналы

9.1. Предупреждающими сигналами являются:

9.2. Водитель обязан подавать сигналы световыми указа­телями поворота соответствующего направления:

9.3. В случае отсутствия или неисправности световых указателей поворота сигналы начала движения от правого края проезжей части, остановки слева, пово­рота налево, разворота или перестроения на полосу движения слева подаются левой рукой, вытянутой в сторону, или правой рукой, вытянутой в сторону и согнутой в локте под прямым углом вверх.

Сигналы начала движения от левого края проез­жей части, остановки справа, поворота направо, пе­рестроения на полосу движения справа подаются правой рукой, вытянутой в сторону, или левой рукой, вытянутой в сторону и согнутой в локте под прямым углом вверх.

В случае отсутствия или неисправности сигналов торможения такой сигнал подается левой или правой рукой, поднятой вверх.

9.4. одавать сигнал указателями поворота или рукой не­обходимо заблаговременно до начала маневра (с учетом скорости движения), но не менее чем за 50-100 м в населенных пунктах и за 150-200 м вне их, и прекращать немедленно после его завершения (подачу сигнала рукой следует закончить непосред­ственно перед началом выполнения маневра). Си­гнал запрещается подавать, если он может быть не понятным для других участников движения.

Подача предупреждающего сигнала не дает во­дителю преимущества и не освобождает его от при­нятия мер предосторожности.

9.5. Подавать звуковые сигналы в населенных пунктах за­прещается, кроме случаев, когда без этого невоз­можно предотвратить дорожно-транспортное проис­шествие.

9.6. Для привлечения внимания водителя обгоняемого транспортного средства можно применять переклю­чение света фар, а вне населенных пунктов — и зву­ковой сигнал.

9.7. Запрещается пользоваться дальним светом фар как предупреждающим сигналом в условиях, когда это может привести к ослеплению других водителей, в том числе через зеркало заднего вида.

9.8. Во время движения механических транспортных средств в светлое время суток с целью обозначения движущегося транспортного средства ближний свет фар должен быть включен:

С 1 октября по 1 мая на всех механических транспортных средствах вне населенных пунктов должны быть включены дневные ходовые огни, а в случае их отсутствия в конструкции транспортного средства - ближний свет фар.

В условиях недостаточной видимости на механи­ческих транспортных средствах можно включить дальний свет фар или дополнительно противотуман­ные фары при условии, что это не будет ослеплять других водителей.

9.9. Аварийная световая сигнализация должна быть включена:

9.10. Вместе с включением аварийной световой сигнали­зации следует установить

Знак аварийной остановки

«Знак аварийной остановки»

либо мигающий красный фонарь на расстоянии, обеспечивающем безопасность дорожного движе­ния, но не ближе 20 м до транспортного средства в населенных пунктах и 40 м вне их, в случае:

9.11. Если транспортное средство не оборудовано аварий­ной световой сигнализацией или она неисправна, не­обходимо установить знак аварийной остановки или мигающий красный фонарь:

9.12. Мигающий красный свет, излучаемый фонарем, ко­торый применяется в соответствии с требованиями пунктов 9.10 и 9.11 этих Правил, должен быть хоро­шо виден как днем в солнечную погоду, так и в усло­виях недостаточной видимости.


Наверх

10. Начало движения и изменение его направления

10.1. Перед началом движения, перестроением и любым изменением направления движения водитель должен убедиться, что это будет безопасным и не создаст препятствий или опасности другим участникам дви­жения.

10.2. Выезжая на дорогу из жилой зоны, дворов, мест сто­янки, автозаправочных станций и других примыкаю­щих территорий, водитель должен перед проезжей частью или тротуаром уступить дорогу пешеходам и транспортным средствам, движущимся по ней, а съезжая с дороги - велосипедистам и пешеходам, направление движения которых он пересекает.

10.3. При перестроении водитель должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся в попутном направлении по той полосе, на которую он намерен перестроиться.

При одновременном перестроении транспортных средств, движущихся в одном направлении, води­тель, который находится слева, должен уступить до­рогу транспортному средству, находящемуся справа.

10.4. Перед поворотом направо и налево, в том числе в направлении главной дороги, или разворотом водитель обязан заблаговременно занять соответствующее крайнее положение на проезжей части, предназначенной для движения в этом направлении, кроме случаев, когда совершается поворот при въезде на перекресток, где организовано круговое движение, направление движения определено дорожными знаками или дорожной разметкой или движение возможно лишь в одном направлении, установленном конфигурацией проезжей части, дорожными знаками или разметкой.

Водитель, выполняющий поворот налево или разворот вне перекрестка из соответствующего крайнего положения на проезжей части данного на­правления, должен уступить дорогу встречным транспортным средствам, а при выполнении этих маневров не из крайнего левого положения на проез­жей части — и попутным транспортным средствам. Водитель, выполняющий поворот налево, должен уступить дорогу попутным транспортным средствам, движущимся впереди него и выполняют разворот.

При наличии трамвайного пути посередине про­езжей части водитель нерельсового транспортного средства, выполняющий поворот налево или разво­рот вне перекрестка, должен уступить дорогу трам­ваю.

10.5. Поворот необходимо выполнять так, чтобы при выез­де с пересечения проезжих частей транспортное средство не оказалось на полосе встречного движе­ния, а при повороте направо следует двигаться бли­же к правому краю проезжей части, кроме случая вы­езда с перекрестка, где организовано круговое дви­жение, где направление движения определено до­рожными знаками либо дорожной разметкой или где движение возможно лишь в одном направлении.

10.6. Если транспортное средство из-за своих габаритов или по иным причинам не может выполнить поворот или разворот из соответствующего крайнего положе­ния, разрешается отступить от требований пункта 10.4 настоящих Правил, если это не противоречит требованиям запрещающих или предписывающих дорожных знаков, дорожной разметки и не создаст опасности или препятствий другим участникам дви­жения. При необходимости, для обеспечения без­опасности дорожного движения, следует обратиться за помощью к другим лицам.

10.7. Разворот запрещается:

Дорожный знак 5.26 Дорожный знак 5.27

5.26 или 5.27 (см. Дорожные знаки).

10.8. Если в месте съезда с дороги имеется полоса тормо­жения, водитель, который намеревается повернуть на другую дорогу, должен своевременно перестро­иться на эту полосу и снижать скорость только на ней.

Если в месте въезда на дорогу имеется полоса разгона, водитель должен двигаться по ней и вли­ваться в транспортный поток, уступая дорогу транс­портным средствам, движущимся по этой дороге.

10.9. Во время движения транспортного средства задним ходом водитель не должен создавать опасности или препятствий другим участникам движения. Для обес­печения безопасности движения он при необходимо­сти должен обратиться за помощью к другим лицам.

10.10. Запрещается движение транспортных средств зад­ним ходом на автомагистралях, дорогах для автомо­билей, железнодорожных переездах, пешеходных переходах, перекрестках, мостах, путепроводах, эс­такадах, в тоннелях, на въездах и выездах с них, а также на участках дорог с ограниченной обзорнос­тью или недостаточной видимостью.

Разрешается движение задним ходом на дорогах с односторонним движением при условии соблюде­ния требований пункта 10.9 настоящих Правил и не­возможности подъехать к объекту иным способом.

10.11. В случае, если траектории движения транспортных средств пересекаются, а очередность проезда не обусловлена настоящими Правилами, уступить доро­гу должен водитель, к которому транспортное сред­ство приближается с правой стороны.


Наверх

11. Расположение транспортных средств на дороге

11.1. Количество полос на проезжей части для движения нерельсовых транспортных средств определяется дорожной разметкой или дорожными знаками

Дорожный знак 5.16  Дорожный знак Направление движения по полосам  Дорожный знак Направление движения по полосам 

5.16 - 5.17.2 (см. Дорожные знаки)

а при их отсут­ствии — самими водителями с учетом ширины проез­жей части соответствующего направления движения, габаритов транспортных средств и безопасных ин­тервалов между ними.

11.2. На дорогах, имеющих две и более полос для движения в одном направлении, Нерельсовые транспортные средства должны двигаться как можно ближе к правому краю проезжей части, кроме случаев, когда выполняется опережение, объезд или перестроение перед поворотом налево или разворотом.

11.3. На дорогах с двусторонним движением, имеющих по одной полосе для движения в каждом направлении, при отсутствии сплошной линии дорожной разметки или соответствующих дорожных знаков выезд на по­лосу встречного движения возможен только для обго­на и объезда препятствия либо остановки или стоян­ки у левого края проезжей части в населенных пунк­тах в разрешенных случаях, при этом водители встречного направления имеют преимущество.

11.4. На дорогах с двусторонним движением, имеющих по меньшей мере две полосы для движения в одном на­правлении, запрещается выезжать на предназначен­ную для встречного движения сторону дороги.

11.5. На дорогах, имеющих две и более полос для движе­ния в одном направлении, выезд на крайнюю левую полосу для движения в этом же направлении разре­шается, если правые заняты, а также для поворота налево, разворота или для остановки либо стоянки на левой стороне дороги с односторонним движени­ем в населенных пунктах, если это не противоречит правилам остановки (стоянки).

11.6. На дорогах, имеющих три и более полос для движе­ния в одном направлении, грузовым автомобилям с разрешенной максимальной массой свыше 3,5 т, тракторам, самоходным машинам и механизмам разрешается выезжать на крайнюю левую полосу только для поворота налево и разворота, а в насе­ленных пунктах на дорогах с односторонним движе­нием, кроме этого, — для остановки слева, в разре­шенных случаях, с целью погрузки или разгрузки.

11.7. Транспортные средства, скорость движения которых не должна превышать 40 км/ч или которые по техни­ческим причинам не могут развивать такую скорость, должны двигаться как можно ближе к правому краю проезжей части, кроме случаев, когда выполняется обгон, объезд или перестроение перед поворотом налево или разворотом.

11.8. По трамвайному пути попутного направления, распо­ложенному на одном уровне с проезжей частью для нерельсовых транспортных средств, разрешается движение при условии, что это не запрещено дорож­ными знаками либо дорожной разметкой, а также во время опережения, объезда, когда ширина проезжей части недостаточна для выполнения объезда без вы­езда на трамвайный путь.
На перекрестке разрешается выезжать на трам­вайный путь попутного направления в тех же случаях, но при условии отсутствия перед перекрестком до­рожных знаков 

Дорожный знак 5.16 Дорожный знак Направление движения по полосам Дорожный знак Направление движения по полосам Дорожный знак 5.18 Дорожный знак Использование полосы движения

5.16 - 5.19 (см. Дорожные знаки)

Поворот налево или разворот должны выполнять­ся с трамвайного пути попутного направления, рас­положенного на одном уровне с проезжей частью для нерельсовых транспортных средств, если иной поря­док движения не предусмотрен дорожными знаками

Дорожный знак 5.16

5.16

Дорожный знак 5.18

5.18 (см. Дорожные знаки)

Дорожная разметка 1.18

или разметкой 1.18 (см. Дорожная разметка).

Во всех случаях не должны создаваться препят­ствия для движения трамвая.

11.9. Запрещается выезжать на трамвайный путь встреч­ного направления, отделенные от проезжей части трамвайные пути и разделительную полосу.

11.10. На дорогах, проезжая часть которых поделена на по­лосы движения линиями дорожной разметки, запре­щается двигаться, занимая одновременно две поло­сы. Наезжать на прерывистые линии разметки разре­шается только во время перестроения.

11.11. При интенсивном движении менять полосу разреша­ется только для объезда препятствия, поворота, раз­ворота или остановки.

11.12. Водитель, осуществляющий поворот на дорогу, име­ющую полосу для реверсивного движения, может пе­рестраиваться на нее только после проезда ревер­сивного светофора с сигналом, разрешающим дви­жение, и если это не противоречит пунктам 11.2, 11.5 и 11.6 настоящих Правил.

11.13. Запрещается движение транспортных средств по тротуарам и пешеходным дорожкам, кроме случаев, когда они применяются для выполнения работ или обслуживания торговых и иных предприятий, распо­ложенных непосредственно возле этих тротуаров или дорожек, при отсутствии других подъездов и при ус­ловии выполнения требований пунктов 26.1-26.3 на­стоящих Правил.

11.14. Движение по проезжей части на велосипедах, мопе­дах, гужевых повозках (санях) и всадникам разреша­ется только в один ряд по правой крайней полосе как можно правее, за исключением случаев, когда вы­полняется объезд. Поворот налево и разворот разре­шаются на дорогах с одной полосой для движения в каждом направлении и без трамвайного пути посе­редине. Разрешается движение по обочине, если это не создаст препятствий пешеходам.


Наверх

12. Скорость движения

12.1. При выборе в установленных пределах безопасной скорости движения водитель должен учитывать до­рожную обстановку, а также особенности перевози­мого груза и состояние транспортного средства, что­бы иметь возможность постоянно контролировать его движение и безопасно управлять им.

12.2. В темное время суток и в условиях недостаточной ви­димости скорость движения должна быть такой, что­бы водитель имел возможность остановить транс­портное средство в пределах видимости дороги.

12.3. В случае возникновения опасности для движения или препятствия, которое водитель объективно способен обнаружить, он должен немедленно принять меры для уменьшения скорости вплоть до остановки транс­портного средства либо безопасного для других уча­стников движения объезда препятствия.

12.4. В населенных пунктах движение транспортных средств разрешается со скоростью не более 60 км/ч.

12.5. В жилых и пешеходных зонах скорость движения не должна превышать 20 км/ч.

12.6. Вне населенных пунктов на всех дорогах и на дорогах, проходящих через населенные пункты,

Дорожный знак 5.47

5.47

разрешается движение со скоростью:

12.7. Во время буксировки скорость не должна превышать 50 км/ч.

12.8. На участках дорог, где созданы дорожные условия, которые дают возможность двигаться с более высокой скоростью, по согласованному с Госавтоинспекцией решению владельцев дорог или органов, которым пе­редано право на содержание таких дорог, разрешен­ная скорость движения может быть увеличена путем установления соответствующих дорожных знаков.

12.9. Водителю запрещается:

12.10. Дополнительные ограничения разрешенной скорости движения могут вводиться временно и постоянно.

При этом вместе со знаками ограничения скорости движения

Дорожный знак 3.29

3.29

и/или

Дорожный знак 3.31

3.31

обязательно дополнительно устанавливаются соответствующие дорожные знаки, предупреждающие о характере опасности и/или приближении к соответствующему объекту.

В случае если дорожные знаки ограничения скорости движения 3.29 и/или 3.31 установлены с нарушением определенных настоящими Правилами требований относительно их ввода или с нарушением требований национальных стандартов или оставлены после устранения обстоятельств, при которых они были установлены, водитель не может быть привлечен к ответственности согласно законодательству за превышение установленных ограничений скорости движения.

12.101. Ограничения разрешенной скорости движения (дорожные знаки 3.29 и/или 3.31 на желтом фоне) вводятся временно исключительно:

12.102. Ограничения разрешенной скорости движения вводятся постоянно исключительно:


Наверх

13. Дистанция, интервал, встречный разъезд

13.1. Водитель в зависимости от скорости движения, до­рожной обстановки, особенностей перевозимого гру­за и состояния транспортного средства должен соблю­дать безопасную дистанцию и безопасный интервал.

13.2. На дорогах вне населенных пунктов водители транс­портных средств, скорость которых не превышает 40 км/ч, должны соблюдать такую дистанцию, чтобы транспортные средства, осуществляющие обгон, имели возможность беспрепятственно вернуться на ранее занимаемую полосу движения.

Это требование не действует, если водитель ти­хоходного транспортного средства подает предуп­реждающие сигналы о выполнении обгона или объ­езда.

13.3. При обгоне, опережении, объезде препятствия или встречном разъезде необходимо соблюдать без­опасный интервал, чтобы не создавать опасности для дорожного движения.

13.4. Если встречный разъезд затруднен, водитель, на по­лосе движения которого имеется препятствие или га­бариты управляемого им транспортного средства мешают встречному движению, должен уступить до­рогу. На участках дорог, обозначенных знаками

Дорожный знак 1.6

1.6 «Крутой подъем»

Дорожные знаки 1.7

1.7 «Крутой спуск»

при наличии препятствия уступить дорогу должен водитель транс­портного средства, движущегося на спуск.


Наверх

14. Обгон

14.2. Перед началом обгона водитель должен убедиться в том, что:

14.3. Водителю обгоняемого транспортного средства за­прещается препятствовать обгону путем повышения скорости движения или иными действиями.

14.4. Если на дороге за пределами населенного пункта до­рожная обстановка не позволяет осуществить обгон тихоходного или крупногабаритного транспортного средства, его водитель должен двигаться как можно правее, а при необходимости — остановиться на обо­чине и пропустить транспортные средства, движущи­еся за ним.

14.5. Водитель транспортного средства, выполняющий об­гон, может остаться на полосе встречного движения, если после возвращения на ранее занимаемую поло­су ему придется снова начать обгон, при условии, что он не создаст опасности встречным транспортным средствам, а также не будет препятствовать транс­портным средствам, движущимся за ним с более вы­сокой скоростью.

14.6. Обгон запрещен:


Наверх

15. Остановка и стоянка

15.1. Остановка и стоянка транспортных средств на дороге должны осуществляться в специально отведенных местах или на обочине.

15.2. В случае отсутствия специально отведенных мест или обочины или если остановка или стоянка там невозможны, они разрешаются возле правого края проезжей части (по возможности правее, чтобы не препятствовать другим участникам дорожного движения).

15.3. В населенных пунктах остановка и стоянка транспортных средств разрешаются на левой стороне дороги, имеющей по одной полосе для движения в каждом направлении (без трамвайных колей посередине) и не разделенной разметкой

Дорожная разметка 1.1

Дорожная разметка 1.1

1.1 (см. Дорожная разметка)

а также на левой стороне дороги с односторонним движением.

Если дорога имеет бульвар или разделительную полосу, остановка и стоянка транспортных средств возле них запрещаются.

15.4. Транспортные средства не разрешается ставить на проезжей части в два и более ряда. Велосипеды, мопеды и мотоциклы без бокового прицепа разрешается ставить на проезжей части не более чем в два ряда.

15.5. Ставить транспортные средства под углом к краю проезжей части разрешается в местах, где это не будет препятствовать движению других транспортных средств.

Возле тротуаров или других мест с пешеходным движением ставить транспортные средства под углом разрешается только передней частью, а на подъемах - только задней частью.

15.6. Стоянка всех транспортных средств в местах, обозначенных дорожными знаками 

 

Дорожный знак 5.38

5.38

Дорожный 5.39

5.39

установленными с табличкой 

Табличка 7.6.1

7.6.1

разрешается на проезжей части вдоль тротуара, а установленными с одной из табличек

Табличка 7.6.2 Табличка 7.6.3 Табличка 7.6.4 Табличка 7.6.5

7.6.2 - 7.6.5 (см. Дорожные знаки)

легковых автомобилей и мотоциклов только так, как показано на табличке.

15.7. На спусках и подъемах, где способ постановки не регламентируется средствами регулирования движения, транспортные средства необходимо ставить под углом к краю проезжей части так, чтобы не создавать препятствий другим участникам дорожного движения и исключить возможность для самопроизвольного движения этих средств.

На таких участках допускается ставить транспортное средство вдоль края проезжей части, разместив управляемые колеса таким образом, чтобы исключалась возможность самопроизвольного движения транспортного средства.

15.8. На трамвайной колее попутного направления, расположенной с левой стороны на одном уровне с проезжей частью для движения нерельсовых транспортных средств, разрешается остановка только для выполнения требований этих Правил, а на расположенных возле правого края проезжей части - только для посадки (высадки) пассажиров или выполнения требований этих Правил.

В этих случаях не должно создаваться препятствий для движения трамваев.

15.9. Остановка запрещается:

15.10. Стоянка запрещается:

15.11. В темное время суток и в условиях недостаточной видимости стоянка вне населенных пунктов разрешается только на площадках для стоянки или за пределами дороги.

15.12. Водитель не должен оставлять транспортное средство, не выполнив всех мероприятий, чтобы не допустить его самовольного движения, проникновение в него и (или) незаконного овладения им.

15.13. Запрещается открывать дверь транспортного средства, оставлять их открытыми и выходить из транспортного средства, если это угрожает безопасности и создает препятствия другим участникам дорожного движения.

15.14. В случае вынужденной остановки в месте, где остановка запрещена, водитель должен принять все меры, чтобы убрать транспортное средство, а из-за невозможности это сделать - действовать в соответствии с требованиями пунктов 9.9-9.11 этих Правил.

15.15. На проезжей части запрещается установление предметов, препятствующих проезду или парковке транспортных средств, за исключением случаев:


Наверх

16. Проезд перекрестков

16.1. Перекресток, где очередность проезда определяется сигналами светофора или регулировщика, считается регулируемым. На таком перекрестке знаки приори­тета не действуют.

В случае выключения светофора или его работы в режиме мигания сигнала желтого цвета и отсут­ствия регулировщика перекресток считается нерегу­лируемым и водители должны руководствоваться правилами проезда нерегулируемых перекрестков и установленными на перекрестке знаками приори­тета.

16.2. На регулируемых и нерегулируемых перекрестках во­дитель, поворачивая направо или налево, должен ус­тупить дорогу пешеходам, переходящим проезжую часть, на которую он поворачивает, а также велоси­педистам, движущимся прямо в попутном направле­нии.

16.3. В случае необходимости предоставления преимуще­ства в движении транспортным средствам, движу­щимся по пересекаемой дороге, водитель должен остановить транспортное средство перед дорожной разметкой

Дорожная разметка 1.12

1.12 (стоп-линией)

или

Дорожная разметка 1.13

1.13 (см.Дорожная разметка)

светофором так, чтобы видеть его сигна­лы, а если они отсутствуют - перед краем пересека­емой проезжей части, не создавая препятствий для движения пешеходов.

16.4. Запрещается выезжать на любой перекресток, в том числе при сигнале светофора, разрешающем движе­ние, если образовался затор, который вынудит води­теля остановиться на перекрестке, что создаст пре­пятствие для движения других транспортных средств и пешеходов.

Регулируемые перекрестки

16.5. При подаче сигнала регулировщиком или включении сигнала светофора, разрешающего движение, води­тель обязан уступить дорогу транспортным сред­ствам, завершающим движение через перекресток, а также пешеходам, заканчивающим переход.

16.6. Поворачивая налево или разворачиваясь при зеле­ном сигнале основного светофора, водитель нерель­сового транспортного средства обязан уступить до­рогу трамваю попутного направления, а также транс­портным средствам, движущимся во встречном на­правлении прямо или поворачивающим направо.

Этим правилом должны руководствоваться меж­ду собой и водители трамваев.

16.7. Если сигнал регулировщика или зеленый сигнал све­тофора разрешают одновременно движение трамвая и нерельсовых транспортных средств, трамваю предоставляется преимущество независимо от на­правления его движения.

16.8. Водитель, выехавший на пересечение проезжих час­тей согласно сигналу светофора, разрешающему дви­жение, должен выехать в намеченном направлении независимо от сигналов светофора на выезде. Одна­ко, если на перекрестках перед светофорами на пути движения водителя имеется дорожная разметка

Дорожная разметка 1.12

1.12 (стоп-линия) (см. Дорожная разметка)

или дорожный знак

Дорожный знак 5.62 

5.62 (см. Дорожные знаки)

он должен руководствовать­ся сигналами каждого светофора.

16.9. При движении в направлении стрелки, включенной в дополнительной секции одновременно с желтым или красным сигналом светофора, водитель должен ус­тупить дорогу транспортным средствам, движущим­ся с других направлений.

Во время движения в направлении стрелки зеле­ного цвета на табличке, установленной на уровне красного сигнала светофора с вертикальным распо­ложением сигналов, водитель должен занять край­нюю правую (левую) полосу движения и уступить до­рогу транспортным средствам и пешеходам, движу­щимся с других направлений.

16.10. На перекрестке, где движение регулируется свето­фором с дополнительной секцией, водитель, находя­щийся на полосе, с которой производится поворот, должен продолжать движение в направлении, ука­занном стрелкой, включенной в дополнительной сек­ции, если его остановка на запрещающий сигнал светофора создаст препятствия транспортным сред­ствам, движущимся за ним по той же полосе.

Нерегулируемые перекрестки

16.11. На перекрестке неравнозначных дорог водитель транспортного средства, движущегося по второсте­пенной дороге, должен уступить дорогу транспорт­ным средствам, приближающимся к данному пере­сечению проезжих частей по главной дороге, незави­симо от направления их дальнейшего движения.

16.12. На перекрестке равнозначных дорог водитель не­рельсового транспортного средства обязан уступить дорогу транспортным средствам, приближающимся справа.

Этим правилом должны руководствоваться меж­ду собой и водители трамваев.

На любом нерегулируемом перекрестке трамвай, независимо от направления его дальнейшего движе­ния, имеет преимущество перед нерельсовыми транспортными средствами, приближающимися к нему по равнозначной дороге.

16.13. Перед поворотом налево и разворотом водитель не­рельсового транспортного средства обязан уступить дорогу трамваю попутного направления, а также транспортным средствам, движущимся по равно­значной дороге во встречном направлении прямо или направо.

Этим правилом должны руководствоваться меж­ду собой и водители трамваев.

16.14. Если главная дорога на перекрестке изменяет на­правление, водители движущихся по ней транспорт­ных средств должны руководствоваться между собой правилами проезда перекрестков равнозначных дорог.

Этим правилом должны руководствоваться меж­ду собой и водители, движущиеся по второстепен­ным дорогам.

16.15. Если невозможно определить наличие покрытия на дороге (темное время суток, грязь, снег и т. п.), а знаки приоритета отсутствуют, водитель должен считать, что находится на второстепенной дороге.


Наверх

17. Преимущества маршрутных транспортных средств

17.1. На дороге с полосой для маршрутных транспортных средств, обозначенной дорожным знаком

Дорожный знак 5.8

5.8

или

Дорожный знак 5.11

 5.11

запрещаются движение и ос­тановка других транспортных средств на этой полосе.

17.2. Водитель, который поворачивает направо на дороге с полосой для маршрутных транспортных средств, отделенной прерывистой линией дорожной размет­ки, может выполнять поворот с этой полосы. В таких местах разрешается также заезжать на нее при выез­де на дорогу и для посадки либо высадки пассажиров у правого края проезжей части.

17.3. Вне перекрестков, где трамвайные пути пересекают полосу движения нерельсовых транспортных средств, преимущество предоставляется трамваю (кроме случаев выезда трамвая из депо).

17.4. В населенных пунктах, приближаясь к автобусу, мик­роавтобусу или троллейбусу, начинающему движе­ние от обозначенной остановки, расположенной в за- ездном «кармане», водители прочих транспортных средств обязаны уменьшить скорость, а при необхо­димости остановиться, чтобы дать возможность мар­шрутному транспортному средству начать движение.

17.5. Водители автобусов, микроавтобусов и троллейбу­сов, подавшие сигнал о намерении начать движение от остановки, должны принять меры для предотвра­щения дорожно-транспортного происшествия.


Наверх

18. Проезд пешеходных переходов и остановок транспортных средств

18.1. Водитель транспортного средства, приближающего­ся к нерегулируемому пешеходному переходу, на ко­тором находятся пешеходы, должен уменьшить ско­рость, а при необходимости остановиться, чтобы ус­тупить дорогу пешеходам, для которых может быть создано препятствие или опасность.

18.2. На регулируемых пешеходных переходах и пере­крестках при сигнале светофора или регулировщика, разрешающем движение транспортным средствам, водитель должен уступить дорогу пешеходам, кото­рые заканчивают переход проезжей части соответ­ствующего направления движения и для которых мо­жет быть создано препятствие либо опасность.

18.3. Проезжая мимо пешеходов, которые не успели за­кончить переход проезжей части и вынужденно нахо­дятся на островке безопасности или линии, разделя­ющей транспортные потоки противоположных на­правлений, водители должны соблюдать безопасный интервал.

18.4. Если перед нерегулируемым пешеходным перехо­дом уменьшает скорость или остановилось транс­портное средство, водители других транспортных средств, движущихся по соседним полосам, должны уменьшить скорость, а при необходимости остано­виться и могут продолжить (возобновить) движение только убедившись, что на пешеходном переходе нет пешеходов, для которых может быть создано препят­ствие либо опасность.

18.5. В любом месте водитель должен пропустить слепых пешеходов, подающих сигнал тростью белого цвета, направленной вперед.

18.6. Запрещается въезжать на пешеходный переход, ес­ли за ним образовался затор, который вынудит води­теля остановиться на этом переходе.

18.7. Водители должны остановиться перед пешеходным переходом на сигнал, предусмотренный подпунктом «в» пункта 8.8 настоящих Правил, если такое требо­вание поступило от членов школьного патруля, отря­да юных инспекторов движения, соответствующим образом экипированных, или лиц, сопровождающихгруппы детей, и уступить дорогу детям, переходя­щим проезжую часть дороги.

18.8. Водитель транспортного средства должен остано­виться, чтобы уступить дорогу пешеходам, идущим со стороны открытых дверей к трамваю (или от трам­вая), который стоит на остановке, если посадка или высадка проводится с проезжей части или посадоч­ной площадки, размещенной на ней.

Продолжать движение разрешается только тогда, когда пешеходы покинут проезжую часть и у трамвая закроются двери.

18.9. Приближаясь к транспортному средству с опознавательным знаком

 

Дети

«Дети»

, которое остановилось с включенными проблесковыми маячками оранжевого цвета и (или) аварийной световой сигнализацией, водители транспортных средств, движущихся по смежной полосе, должны уменьшить скорость, а в случае необходимости остановиться, чтобы избежать наезда на детей.


Наверх

19. Использование внешних световых приборов

19.1. В темное время суток и в условиях недостаточной ви­димости независимо от степени освещения дороги, а также в тоннелях на движущемся транспортном средстве должны быть включены следующие свето­вые устройства:

Примечание. В условиях недостаточной видимости на механических транспортных средствах разрешается вместо фар ближнего (дальнего) света включить противотуманные фары.

19.2. Дальний свет следует переключать на ближний не менее чем за 250 м до встречного транспортного средства, а также тогда, когда он может ослепить других водителей, в частности движущихся в попут­ном направлении.

Свет необходимо переключать и на большем рас­стоянии, если водитель встречного транспортного средства периодическим переключением света фар укажет на потребность в этом.

19.3. В случае ухудшения видимости в направлении дви­жения, вызванного светом фар встречных транспорт­ных средств, водитель должен уменьшить скорость до такой, которая бы не превышала безопасной по условиям фактической видимости дороги в направ­лении движения, а в случае ослепления — остано­виться, не меняя полосы движения, и включить ава­рийную световую сигнализацию. Возобновление движения разрешается только после того, как прой­дут отрицательные последствия ослепления.

19.4. Во время остановки на дороге в темное время суток и в условиях недостаточной видимости на транспорт­ном средстве должны быть включены габаритные или стояночные фонари, а при вынужденной оста­новке дополнительно — аварийная световая сигнали­зация.

В условиях недостаточной видимости разреша­ется дополнительно включить ближний свет или про­тивотуманные фары и задние противотуманные фо­нари.

Если габаритные фонари неисправны, транс­портное средство следует убрать за пределы дороги, а если это невозможно, его необходимо обозначить в соответствии с требованиями пунктов 9.10 и 9.11 настоящих Правил.

19.5. Противотуманные фары можно использовать в условиях недостаточной видимости как отдельно, так и с ближним или дальним светом фар, а в темное время суток на неосвещенных участках дорог - только вместе с ближним или дальним светом фар.

19.6. Фарой-прожектором и фарой-искателем могут поль­зоваться только водители оперативных транспортных средств во время выполнения служебных заданий, приняв меры к тому, чтобы не ослеплять других уча­стников дорожного движения.

19.7. Запрещается подключать задние противотуманные фонари к сигналам торможения.

19.8. Знак автопоезда, установленный в соответствии с требованиями подпункта «а» пункта 30.3 настоящих Правил, должен быть постоянно включен во время движения, а в темное время суток или в условиях не­достаточной видимости — и во время вынужденной остановки, остановки либо стоянки на дороге.

19.9. Задний противотуманный фонарь разрешается ис­пользовать исключительно в условиях недостаточной видимости как в светлое, так и в темное время суток.


Наверх

20. Движение через железнодорожные переезды

20.1. Водители транспортных средств могут пересекать железнодорожные пути только на железнодорожных переездах.

20.2. Подъезжая к переезду, а также начиная движение после остановки перед ним, водитель обязан руко­водствоваться указаниями и сигналами дежурного по переезду, положением шлагбаума, световой и звуко­вой сигнализацией, дорожными знаками и дорожной разметкой, а также убедиться в том, что не прибли­жается поезд (локомотив, дрезина).

20.3. Для пропуска приближающегося поезда и в других случаях, когда движение через железнодорожный переезд запрещено, водитель должен остановиться перед дорожной разметкой

Дорожная разметка 1.12

1.12 (стоп-линией) (см. Дорожная разметка)

дорожным знаком

Дорожный знак 2.2 

2.2 (см. Дорожные знаки)

шлагбаумом или светофором так, чтобы видеть сигналы, а если средства организации дорож­ного движения отсутствуют - не ближе 10 м до бли­жайшего рельса.

20.4. Если перед переездом нет дорожной разметки или дорожных знаков, определяющих количество полос движения, движение транспортных средств через пе­реезд разрешается только в один ряд.

20.5. Движение через переезд запрещается, если:

20.6. Движение через переезд сельскохозяйственных, до­рожных, строительных и других машин и механизмов разрешается только в транспортном состоянии.

20.7. Запрещается самовольно открывать шлагбаум или объезжать его, а также объезжать транспортные средства, стоящие перед переездом, когда движе­ние через него запрещено.

20.8. В случае вынужденной остановки транспортного средства на переезде водитель обязан немедленно высадить людей и принять меры для освобождения переезда, а если это не удается сделать, он должен:

20.9. Сигналом остановки поезда (локомотива, дрезины) является круговое движение руки (в светлое время — с лоскутом яркой ткани или любым хорошо заметным предметом, в темное время суток и в условиях недо­статочной видимости — с факелом или фонарем). Сигналом общей тревоги являются серии звуковых сигналов транспортного средства, состоящие из одного длинного и трех коротких сигналов.

20.10. Стадо животных разрешается перегонять через пере­езд только при достаточном количестве погонщиков, но не менее трех. Переводить одиночных животных (не более двух на одного погонщика) необходимо только под уздцы, за повод.


Наверх

21. Перевозка пассажиров

21.1. Разрешается перевозить пассажиров в транспортном средстве, оборудованном местами для сидения в ко­личестве, предусмотренном технической характери­стикой, так, чтобы они не мешали водителю управ­лять транспортным средством и не ограничивали об­зорность, в соответствии с правилами перевозки.

21.2. Водителям маршрутных транспортных средств запре­щается во время перевозки пассажиров разговаривать с ними, есть, пить, курить, а также перевозить пасса- жиров и груз в кабине, если она отделена от салона.

21.3. Перевозка автобусом (микроавтобусом) организован­ной группы детей осуществляется при условии обяза­тельного проведения инструктажа с детьми и сопро­вождающими о правилах безопасного поведения во время движения и действиях в случае возникновения аварийно опасных ситуаций или совершения дорож­но-транспортного происшествия. При этом спереди и сзади автобуса (микроавтобуса) обязательно устанав­ливается согласно требованиям подпункта «в» пункта 30.3 этих Правил опознавательный знак

Дети

«Дети»

Водитель автобуса (микроавтобуса), который осуществляет перевозку организованных групп детей, должен иметь стаж водителя не меньше 5 лет и удостоверение водителя категории «D».

На транспортном средстве с опознавательным знаком «Дети» во время посадки (высадки) в (из) него пассажиров должны быть включены проблесковые маячки оранжевого цвета и (или) аварийная световая сигнализация.

21.4. Водителю запрещается начинать движение до полно­го закрытия дверей и открывать их до остановки транспортного средства.

21.5. Перевозка пассажиров (до 8 человек, кроме водителя) в приспособленном для этого грузовом автомобиле разрешается водителям, имеющим стаж управ­ления транспортным средством более трех лет и удо­стоверение водителя категории «С», а в случае пере­возки свыше указанного количества (включая пасса­жиров в кабине) — категорий «С» и «D».

21.6. Грузовой автомобиль, используемый для перевозки пассажиров, должен быть оборудован сиденьями, закрепленными в кузове на расстоянии не менее 0,3 м от верхнего края борта и 0,3-0,5 м от пола. Си­денья, расположенные вдоль заднего или бокового борта, должны иметь прочные спинки.

21.7. Количество пассажиров, перевозимых в кузове гру­зового автомобиля, не должно превышать количест­ва оборудованных для сидения мест.

21.8. Военнослужащие срочной службы, имеющие удосто­верение водителя транспортного средства категории «С», допускаются к перевозке пассажиров в кузове приспособленного для этого грузового автомобиля согласно количеству оборудованных для сидения мест после прохождения специальной подготовки и стажировки в течение 6 месяцев.

21.9. Перед поездкой водитель грузового автомобиля дол­жен проинструктировать пассажиров об их обязанно­стях и правилах посадки, высадки, размещения и по­ведения в кузове.
Начинать движение можно только убедившись, что созданы условия для безопасной перевозки пас­сажиров.

21.10. Проезд в кузове грузового автомобиля, не оборудо­ванного для перевозки пассажиров, разрешается только лицам, сопровождающим груз или едущим за ним, при условии, что они обеспечены местами для сидения, расположенными согласно требованиям пункта 21.5 настоящих Правил и техники безопасно­сти. Количество пассажиров в кузове и кабине не должно превышать 8 человек.

21.11. Запрещается перевозить: